Dalszöveg - Fordítás:
Chest to chest Mellkas a mellkashoz
Nose to nose Orr az orrhoz
Palm to palm Tenyér a tenyérhez
We were always just that close Mindig ilyen közel voltunk
Wrist to wrist Csukló a csuklóhoz
Toe to toe Lábujj a lábujjhoz
Lips that felt just like the inside of a rose Ajkak, miknek olyan íze volt, mint egy rózsa belsejének
So how come when I reach out my finger Szóval, hogy lehet, hogy mikor kinyújtom az ujjam
It feels like more than distance between us Egyre nagyobb távolságot érzek közöttünk
In this California king bed Ebben a kaliforniai királyi ágyban
Were 10,000 miles apart Tíz ezer mérföldre vagyunk egymástól
Ill be California wishing on the stars Majd azt kívánom a kaliforniai csillagoktól
For youre heart on me Hogy a szíved az enyém legyen
My California king Az én kaliforniai királyom
Eye to eye Szem a szemhez
Cheek to cheek Arc az archoz
Side by side Egymás mellett
You were sleeping next to me Mellettem aludtál
Arm in arm A karjaimban
Dusk to dawn Alkony a hajnalhoz
With the curtains drawn Összehúzott függönyökkel
And a little last night on these sheets És a tegnap este emlékével a lepedőn
So how come when I reach out my fingers Szóval, hogy lehet, hogy mikor kinyújtom az ujjaim
It seems like more than distance between us Egyre nagyobbnak tűnik a távolság közöttünk
In this California king bed Ebben a kaliforniai királyi ágyban
Were 10,000 miles apart Tíz ezer mérföldre vagyunk egymástól
Ill be California wishing on the stars Majd azt kívánom a kaliforniai csillagoktól
For youre heart on me Hogy a szíved az enyém legyen
My California king Az én kaliforniai királyom
Just when I felt like giving up on us Pont akkor, mikor úgy érzem feladom
You turned around and gave me one last touch Megfordultál és még egyszer utoljára megérintettél
That made everything feel better Ettől minden jobb lett
And even then my eyes got wetter És még a szemeim is nedvesebbek lettek
So confused wanna ask you if you love me Össze vagyok zavarodva, megkérdezném szeretsz-e
But I dont wanna feel so weak De nem akarom gyengének érezni magam
Maybe Ive been California dreaming Talán csak kaliforniai álmot álmodtam
In this California king bed Ebben a kaliforniai királyi ágyban
Were 10,000 miles apart Tíz ezer mérföldre vagyunk egymástól
Ill be California wishing on the stars Majd azt kívánom a kaliforniai csillagoktól
For youre heart on me Hogy a szíved az enyém legyen
My California king Az én kaliforniai királyom
My California king Az én kaliforniai királyom
In this California king bed Ebben a kaliforniai királyi ágyban
Were 10,000 miles apart Tíz ezer mérföldre vagyunk egymástól
Ill be California wishing on the stars Majd azt kívánom a kaliforniai csillagoktól
For youre heart on me Hogy a szíved az enyém legyen
My California king Az én kaliforniai királyom
Dalszöveg - Fordítás:
Its been said and done Már vége van
Every beautiful thoughts been already sung Minden gyönyörű gondolatot elénekeltek már
And I guess right now heres another one De azt hiszem most itt van még egy
So your melody will play on and on, with the best of em Tehát a dallamodat tovább játszák, a legjobbak között
You are beautiful, like a dream come alive, incredible Gyönyörű vagy, mint egy valóra vált álom, hihetetlen
A center full of miracle, lyrical Egy középpont tele csodával, olyan lírai
Youve saved my life again Megint megmentetted az életem
And I want you to know baby És azt akarom, hogy tudd bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
And I keep hittin re-pe-pe-peat És folyton megnyomom az is-is-ismétlés gombot
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
And I keep hittin re-pe-pe-peat És folyton megnyomom az is-is-ismétlés gombot
Cursing me, boy you played through my mind like a symphony Megátkoztál, úgy játszottál az eszemmel, mint egy szimfónia
Theres no way to describe what you do to me Egyszerűen leírhatatlan, amit te teszel velem
You just do to me, what you do Csak meg teszed velem, amit teszel
And it feels like Ive been rescued És olyan érzés, mintha megmentettek volna
Ive been set free Szabadon engedtek volna
I am hyptonized by your destiny Megbabonáz a végzeted
You are magical, lyrical, beautiful Mágikus, lírai, gyönyörű vagy
You are...and I want you to know baby Te vagy.... és azt akarom, hogy tudd bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
And I keep hittin re-pe-pe-peat És folyton megnyomom az is-is-ismétlés gombot
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
And I keep hittin re-pe-pe-peat És folyton megnyomom az is-is-ismétlés gombot
No one can pause Senki sem állíthat meg
You stand alone, to every record I own Egyedül álló felvétel vagy
Music to my heart thats what you are Te vagy a zene a szívemnek
A song that goes on and on Egy dal, ami csak megy és megy
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
And I keep hittin re-pe-pe-peat És folyton megnyomom az is-is-ismétlés gombot
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I, I love you like a love song, baby Én, én úgy szeretlek, mint egy szerelmes dalt, bébi
I love you...like a love song... Úgy szeretlek.... mint egy szerelmes dalt...
Creation shows me what to do The music tells me what to feel And I feel you (you) coming through my veins. Who owns my heart Who owns my heart The room is full And it hits me Who owns my heart Who owns my heart So come on, baby And it hits me Who owns my heart Who owns my heart Who owns my heart |
Az ösztönöm megmondja mit tegyek A zene mondja meg mit érezzek Érzem ahogy minden porcikámban ott vagy Kié a szívem?
Bár tele van a terem És annyira eltalálsz Kié a szívem?
Na gyerünk drágám, És annyira eltalálsz Kié a szívem? Kié a szívem? Kié a szívem? |
Little bad girl
Oh yeah, They tell me I’m a bad boy All the ladies look at me and act coy I just like to put my hands up in the air I want bad girl dancing over there Look at her go on the dancefloor She’s amazing on the dancefloor When she moves girl I want more Keep it going girl – like I got an encore You got me saying: [Chorus:] Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, go little bad girl Oh yeah, They tell me I’m a bad boy All the ladies look at me and act coy I just like to put my hands up in the air I want bad girl dancing over there Shaking her ass from the left to the right Moving it.. round just the way that I like I wanna see her move like a movie on flight She got it how I want it and I want it all night Look at her go on the dancefloor She’s amazing on the dancefloor When she moves girl I want more Keep it going girl – like I got an encore You got me saying: [Chorus:] Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, go little bad girl (Let’s go!)
(She looking at it hard, dropping it and tend to..) [Ludacris:] ..Popping a gun like ain’t nobody ever seen (ever seen) Seen seen seen seen seen seen.. Matter fact I seen a woman all up in my dreams Whippin it, and flippin it, stackin’ it and slap it I’m attacking until she back it up until she make it drop And in a minute I told her baby girl, David Guetta on the track baby girl don’t stop! (Stop stop stop stop..) Keep it going, you never know when somebody’s gonna throw a couple dollars (Ching Ching) Got a pocket full of hundred dollar bills Ludacris, ‘Mr. Make a Woman Holler’ (Sing sing sing sing sing…) And every night on the flo – puttin’ on a show (Show show show show..) Everyone in the club, there’s a little something you should know! (Know know know know..) Look at her go on the dancefloor She’s amazing on the dancefloor When she moves girl I want more Keep it going girl – like I got an encore You got me saying: [Chorus - Taio Cruz:] Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, go little bad girl Oh yeah,
They tell me I’m a bad boy All the ladies look at me and act coy I just like to put my hands up in the air I want bad girl dancing over there Shaking her ass from the left to the right
Moving it round just the way that I like I wanna see her move like a movie on flight She got it how I want it and I want it all night Look at her go on the dancefloor She’s amazing on the dancefloor When she moves girl I want more Keep it going girl You got me saying Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, go little bad girl Go little bad girl, little bad girl
Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, little bad girl Go little bad girl, go little bad girl |
Rosszkislány
Ó, igen Azt mondják, rossz fiú vagyok, Az összes csaj engem néz és félénken viselkedik Én csak szeretem a magasba emelni a kezem Egy rosszkislányt akarok, aki ott táncol Nézd, ahogy megy a tánctéren Lenyűgöző a tánctéren Amikor mozog többet akarok Folytasd kislány – mintha lenne egy ráadásom Ráveszel, hogy azt mondjam: Refrén Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Ó,igen Azt mondják, rossz fiú vagyok, Az összes csaj engem néz és félénken viselkedik Én csak szeretem a magasba emelni a kezem Egy rosszkislányt akarok, aki ott táncol Rázza a seggét jobbra balra Mozgatja.. körbe, pont úgy, ahogy szeretem
Látni akarom a mozdulatait, mint egy filmet repülés közben
Megértette, mennyire akarom és én egész éjjel akarom Nézd, ahogy megy a tánctéren Lenyűgöző a tánctéren Amikor mozog többet akarok Folytasd kislány – mintha lenne egy ráadásom Ráveszel, hogy azt mondjam: Refrén Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány (Gyerünk!) (Erősen figyel, ráhagyja és másra koncentrál..) ..Eldurrantani egy puskát, úgy, ahogy még senki sem látta(senki sem látta) Látta látta látta látta látta látta Fontos tény, hogy egy nőt láttam az összes álmomban Felkorbácsol, és csavarja, ismétli, és paskolja Éppen támadásban vagyok, amikor visszavesz és elrontja És egy perc alatt megmondtam neki, hogy bébi, David Guetta megy, bébi ne hagyd abba! (Hagyd abba, abba, abba, abba) Folytasd, mert sosem tudhatod mikor fog valaki odadobni pár dollárt (Csing Csing)Van egy zsebem, tele százdolláros bankjegyekkel
Ludacris, ”Mr. Ordibálós Nőcsináló” (Énekelj, énekelj, énekelj, énekelj…)
És minden éjjel a parketten – egy műsort rak le (Műsor műsor műsor műsor..) A klubból mindenki, lenne valami, amit tudnotok kéne!
(Tudnotok tudnotok tudnotok) Nézd, ahogy megy a tánctéren Lenyűgöző a tánctéren Amikor mozog többet akarok Folytasd kislány – mintha lenne egy ráadásom Ráveszel, hogy azt mondjam: Refrén Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Ó,igen Azt mondják, rossz fiú vagyok, Az összes csaj engem néz és félénken viselkedik Én csak szeretem a magasba emelni a kezem Egy rosszkislányt akarok, aki ott táncol Rázza a seggét jobbra balra Mozgatja.. körbe pont úgy, ahogy szeretem
Látni akarom a mozdulatait, mint egy filmet repülés közben
Megértette, mennyire akarom és én egész éjjel akarom Nézd, ahogy megy a tánctéren Lenyűgöző a tánctéren Amikor mozog többet akarok Folytasd kislány Ráveszel, hogy azt mondjam: Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, csináld rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, rosszkislány Csináld rosszkislány, csináld rosszkislány |
I wouldnt wanna be anybody else. Nem akarok más valaki lenni.
You made me insecure Bizonytalanná tettél
Told me I wasn’t good enough Azt mondtad, nem vagyok elég jó
But who are you to judge De ki vagy te, hogy ítélkezz
When you’re a diamond in the rough Mikor egy csiszolatlan gyémánt vagy
I’m sure you got some things Biztos vagyok benne, hogy van pár dolog,
You’d like to change about yourself Amit meg szeretnél változtatni magadon,
But when it comes to me De ha rólam van szó
I wouldn’t want to be anybody else Nem akarok más valaki lenni
Na na na Na na na
Na na na Na na na
I’m no beauty queen Nem vagyok szépségkirálynő
I’m just beautiful me Csak gyönyörű vagyok
Na na na Na na na
Na na na Na na na
You’ve got every right Minden jogod meg van
To a beautiful life Egy gyönyörű élethez
Cmon Gyerünk
Who says Ki mondja
Who says you’re not perfect Ki mondja, hogy nem vagy tökéletes
Who says you’re not worth it Ki mondja, hogy nem éred meg a fáradtságot
Who says you’re the only one that’s hurting Ki mondja, hogy te vagy az egyetlen akinek fáj valami
Trust me Bízz bennem
That’s the price of beauty Ez a szépség ára
Who says you’re not pretty Ki mondja, hogy nem vagy szép
Who says you’re not beautiful Ki mondja, hogy nem vagy gyönyörű
Who says Ki mondja
It’s such a funny thing Olyan vicces dolog ez,
How nothing’s funny when it’s you Hogy semmi sem vicces, mikor rólad van szó
You tell ‘em what you mean Megmondod nekik, hogyan érted
But they keep whiting out the truth De ők továbbra is, csak kifehérítik az igazságot
It’s like a work of art Olyan, mint egy műalkotás,
That never gets to see the light Ami sosem láthatja meg a fényt
Keep you beneath the stars A csillagok alatt tart
Won’t let you touch the sky Nem hagyja, hogy megérintsd az eget
Na na na Na na na
Na na na Na na na
I’m no beauty queen Nem vagyok szépségkirálynő
I’m just beautiful me Csak gyönyörű vagyok
Na na na Na na na
Na na na Na na na
You’ve got every right Minden jogod meg van
To a beautiful life Egy gyönyörű élethez
Cmon Gyerünk
Who says Ki mondja
Who says you’re not perfect Ki mondja, hogy nem vagy tökéletes
Who says you’re not worth it Ki mondja, hogy nem éred meg a fáradtságot
Who says you’re the only one that’s hurting Ki mondja, hogy te vagy az egyetlen akinek fáj valami
Trust me Bízz bennem
That’s the price of beauty Ez a szépség ára
Who says you’re not pretty Ki mondja, hogy nem vagy szép
Who says you’re not beautiful Ki mondja, hogy nem vagy gyönyörű
Who says Ki mondja
Who says you’re not star potential Ki mondja, hogy nem vagy sztár alkat
Who says you’re not presidential Ki mondja, hogy nem vagy elnöki
Who says you can’t be in movies Ki mondja, hogy nem szerepelhetsz filmekben
Listen to me, listen to me Hallgass rám, hallgass rám
Who says you don’t pass the test Ki mondja, hogy nem mész át a teszten
Who says you can’t be the best Ki mondja, hogy nem lehetsz a legjobb
Who said, who said Ki mondta, ki mondta
Won’t you tell me who said that Mondd el nekem, ki mondta ezt
Who said Ki mondta
Who says Ki mondja
Who says you’re not perfect Ki mondja, hogy nem vagy tökéletes
Who says you’re not worth it Ki mondja, hogy nem éred meg a fáradtságot
Who says you’re the only one that’s hurting Ki mondja, hogy te vagy az egyetlen akinek fáj valami
Trust me Bízz bennem
That’s the price of beauty Ez a szépség ára
Who says you’re not pretty Ki mondja, hogy nem vagy szép
Who says you’re not beautiful Ki mondja, hogy nem vagy gyönyörű
Who says Ki mondja
Who says you’re not perfect Ki mondja, hogy nem vagy tökéletes
Who says you’re not worth it Ki mondja, hogy nem éred meg a fáradtságot
Who says you’re the only one that’s hurting Ki mondja, hogy te vagy az egyetlen akinek fáj valami
Trust me Bízz bennem
That’s the price of beauty Ez a szépség ára
Who says you’re not pretty Ki mondja, hogy nem vagy szép
Who says you’re not beautiful Ki mondja, hogy nem vagy gyönyörű
Who says Ki mondja
Made a wrong turn, once or twice.
Dug my way out, blood and fire.
Bad decisions, thats alright.
Welcome to my silly life.
Mistreated, misplaced, misunderstood.
Miss No way, its all good, it didnt slow me down.
Mistaken, always second guessing, underestimated.
Look im still around.
Pretty pretty please, dont you ever ever feel.
Like youre less than fuckin perfect.
Pretty pretty please, if you ever ever feel, like youre nothing.
Youre fuckin perfect to me!
Youre so mean, when you talk, about yourself you were wrong.
Change the voices, in your head, make them like you instead.
So complicated, look happy, youll make it!
Filled with so much hatred, such a tired game.
Its enough! Ive done all I can think of.
Chased down all my demons, ive seen you do the same.
Woah ohh, pretty pretty please, dont you ever ever feel.
Like youre less than fuckin perfect.
Pretty pretty please, if you ever ever feel, like youre nothing.
Youre fuckin perfect to me.
The whole worlds scared so I swallow the fear.
The only thing I should be drinking is an ice cold beer.
So cool in lie, and we try try try, but we try too hard and its a waste of my time.
Done looking for the critics, cause theyre everywhere.
They dont like my jeans, they dont get my hair.
Exchange ourselves, and we do it all the time.
Why do we do that? Why do I do that?
Why do I do that?
Yeah, oh, oh baby, pretty baby!
Pretty pretty please, dont you ever ever feel.
Like youre less than fuckin perfect.
Pretty pretty please, if you ever ever feel.
Like youre nothing, youre fuckin perfect to me yeahhh.
Youre perfect, youre perfect!
Ohh pretty pretty please, dont you ever ever feel.
Like youre less than fuckin perfect.
Pretty please, if you ever ever feel, like youre nothing.
You are perfect to me...
I kissed a girl
This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, drink in hand
Lost my discretion
Its not what, Im used to
Just wanna try you on
Im curious for you
Caught my attention
I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend dont mind it
It felt so wrong
It felt so right
Dont mean Im in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it
No, I dont even know your name
It doesnt matter
Youre my experimental game
Just human nature
Its not what, good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey
I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend dont mind it
It felt so wrong
It felt so right
Dont mean Im in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it
Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Aint no big deal, its innocent
I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend dont mind it
It felt so wrong
It felt so right
Dont mean Im in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it
Múlt péntek éjjel
Theres a stranger in my bed, Egy idegen van az ágyamban
Theres a pounding in my head Lüktet a fejem
Glitter all over the room A szobában mindenhol csillámpor
Pink flamingos in the pool Rózsaszín flamingók a medencében
I smell like a minibar Úgy bűzlök, mint egy minibár
DJs passed out in the yard A dj ájultan hever az udvaron
Barbies on the barbeque Barbi a grillsütőn van
This a hickey or a bruise Ez egy szívásnyom, vagy csak egy zúzódás?
(Előrefrén)
Pictures of last night A képek tegnapról
Ended up online A neten végezték
Im screwed Ki vagyok facsarva
Oh well Hát igen
Its a blacktop blur Teljes sötétség, homály
But Im pretty sure De biztos vagyok benne
it ruled hogy csúcs volt
Damn Basszus
(Refrén)
Last Friday night Múlt péntek éjjel
Yeah we danced on tabletops Az asztalokon táncoltunk
And we took too many shots És túl sok felest nyomattunk
Think we kissed but I forgot Azt hiszem kavartunk,de elfelejtettem
Last Friday night Múlt péntek éjjel
Yeah we maxed our credit cards Ja, kimerítettük a hitelkártyáinkat
and got kicked out of the bar és ki lettünk rúgva a bárból
So we hit the boulevard Szóval elindultunk a sugárúton
Last Friday night Múlt péntek éjjel
We went streaking in the park Elmentünk a parkba meztelenül
Skinny dipping in the dark Nudiztunk a sötétben
Then had a menage a trois Aztán szexeltünk hármasban
Last Friday night Múlt péntek éjjel
Yeah I think we broke the law Ja, azt hiszem törvényt sértettünk
Always say were gonna stop Whoa Mindig mondtam, hogy egyszer meg fognak minket állítani Hú
But this Friday night De ma péntek éjjel
Do it all again Újra megcsináljuk
This Friday night Ma péntek éjjel
Do it all again Újra megcsináljuk
Trying to connect the dots Próbálom összerakni a részleteket
Dont know what to tell my boss Nem tudom mit mondjak a főnökömnek
Think the city towed my car Azt hiszem elvontatták a kocsimat
Chandelier is on the floor Csillár van a földön
Ripped my favorite party dress Szét van hasítva a kedvenc bulis ruhám
Warrants out for my arrest Körözést adtak ki ellenem
Think I need a ginger ale Azt hiszem kéne egy gyömbérsör
That was such an epic fail Ez egy végzetes hiba volt
(Előrefrén) 1x
(Refrén) 1x
T.G.I.F.(Thanks God It’s Friday) (Köszönöm Istenem, hogy itt a péntek)
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
(Refrén) 1x
Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again
Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in
Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing
Do you know that tehres still a chance for you
Cause theres a spark in you
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
Cause baby youre a firework
Come on show em what your worth
Make em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y
Baby youre a firework
Come on let your colors burst
Make em go "Oh, oh, oh!"
Youre gunna leave em fallin down-own-own
You dont have to feel like a waste of space
Youre original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
Maybe youre reason why all the doors are closed
So you can open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when its time, youll know
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
Cause baby youre a firework
Come on show em what your worth
Make em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y
Baby youre a firework
Come on slet your colors burst
Make em go "Oh, oh, oh!"
Youre gunna leave em fallin down-own-own
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Its always been inside of you, you, you
And now its time to let it through
Cause baby youre a firework
Come on show em what your worth
Make em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y
Baby youre a firework
Come on slet your colors burst
Make em go "Oh, oh, oh!"
Youre gunna leave em goin "Oh, oh, oh!"
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It doesnt matter if you love him, or capital H-I-M
Just put your paws up
Cause you were born this way, baby
My mama told me when I was young
Were all born superstars
She rolled my hair, put my lipstick on
In the glass of her boudoir
"Theres nothin wrong with lovin who you are"
She said, "Cause He made you perfect, babe"
"So hold your head up, girl and youll go far,
Listen to me when I say"
Im beautiful in my way,
Cause God makes no mistakes
Im on the right track, baby
I was born this way
Dont hide yourself in regret,
Just love yourself and youre set
Im on the right track, baby
I was born this way
(Born this way)
Ooo, there aint no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way
(Born this way)
Ooo, there aint other way
Baby, I was born this way
Right track, baby
I was born this way
Dont be a drag, just be a queen
Dont be a drag, just be a queen
Dont be a drag, just be a queen
Dont be!
Give yourself prudence and love your friends
Subway kid, rejoice the truth
In the religion of the insecure
I must be myself, respect my youth
A different lover is not a sin
Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)
I love my life, I love this record and
Mi amore vole fe yah
Im beautiful in my way,
Cause God makes no mistakes
Im on the right track, baby
I was born this way
Dont hide yourself in regret,
Just love yourself and youre set
Im on the right track, baby
I was born this way
Ooo, there aint no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way
(Born this way )
Ooo, there aint other way
Baby, I was born way
Im on the right track, baby
I was born this way
( Queen ,
Dont be , Queen )
Dont be a drag, just be a queen
Whether youre broke or evergreen
Youre black, white, beige, chola descent
Youre lebanese, youre orient
Whether lifes disabilities
Left you outcast, bullied or teased
Rejoice and love yourself today
Cause baby, you were born this way
No matter gay, straight or bi
lesbian, transgendered life
Im on the right track, baby
I was born to survive
No matter black, white or beige
chola or orient made
Im on the right track, baby
I was born to be brave
Im beautiful in my way
Cause God makes no mistakes
Im on the right track, baby
I was born this way
Dont hide yourself in regret,
Just love yourself and youre set
Im on the right track, baby
I was born this way, yeah!
Ooo, there aint no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way
(Born this way )
Ooo, there aint other way
Baby, I was born this way
Im on the right track, baby
I was born this way
I was born this way, hey!
I was born this way, hey!
Im on the right track, baby
I was born this way, hey!
I was born this way, hey!
I was born this way, hey!
Im on the right track, baby
I was born this way, hey!
So I got my boots on, got the right amount of leather
And Im doing me up with a black color liner
And Im working my strut, but I know it dont matter
All we need in this world is some love
Theres a thin line between the dark side
And the light side, baby,tonight
Its a struggle gotta rumble
Tryin to find it
But if I had you, that would be the only thing Id ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party itd be ecstasy
Yeah if I had you, you, y-y-you, y-y-you, y-y-you
If I had you
From New York to L.A., getting high, rock and rolling
Get a room trash it up til its ten in the morning
Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis
What they need in this world is some love
Theres a thin line between the wild time
And a flat-line, baby, tonight
Its a struggle, gotta rumble
Tryin to find it
But if I had you, that would be the only thing Id ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party itd be ecstasy
Yeah if I had you, you, y-y-you, y-y-you, y-y-you
If I had you
The flashing of the lights
It might feel so good
But I got you stuck on my mind, yeah
The flashing and the stage
It might get me alright
But it dont mean a thing tonight
That would be the only thing Id ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party itd be ecstasy
Yeah if I had you, you, y-y-you, y-y-you, y-y-you
If I had you, that would be the only thing Id ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party itd be ecstasy
Yeah if I had you, you, y-y-you, y-y-you, y-y-you
Lately I been stuck imagining
What I wanna do and what I really think,
time to flow out
Be a little inappropriate
Cause I know that everybodys thinkin it
when the lights out
Shame on me
To need release
Uncontrollably
(2x)
I wanna go all the way
Taking out my freak tonight
I wanna show
All the dirt
I am running through my mind
Lately people got me all tied up
There’s a countdown waiting for me to erupt
Time to blow out
I’ve been told who I should do it with
To keep both my hands above the blanket
When the lights out
Shame on me
To need release
Uncontrollably
[Chorus (2x):]
I wanna go all the way
Taking out my freak tonight
I wanna show
All the dirt
I am running through my mind
Shame on me (shame on me)
To need release (to need release)
Uncontrollably (uncontrollably)
[Chorus (2x):]
I wanna go, all the way
Taking out my freak tonight
I wanna show
All the dirt
I am running through my mind
Hírek
Karácsony
Az lenne életem legszebb ajándéka, Kit szeretek a karácsonyfa mellett állna. Mindkettőnk kezében egy égő gyertya, Néma szemünkben látszik a fény játéka. Bizonyságot nyújtok a kezedet fogva, Így kívánok Boldog Karácsonyt, Klaudia! |
||
Fülöp Zsolt |
Szavazás